리플 자기 자랑?? namu3 Mail Link 2003/11/28 07:50...">
【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月27日朝9時まで

◎◎^^^___韓国語・貴女も私も、先生・生徒^^^___ ◎◎

◎◎^^^___移動しました。(ここは現在中止中)^^^___ ◎◎

名前
メール
題名
内容
URL
削除キー 項目の保存
こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

필요
namu3 (1701)投稿日:2003年11月29日 (土) 08時01分 返信ボタン

1837 ">리플 자기 자랑?? namu3 Mail Link 2003/11/28 07:50
dhcp01-003.ctb.ne.jp
일본어 문법에 대해서 질문이 있으면 언제든지 말씀하세요.

늙어서 다 잊어버렸을지도 모르겠지만 보통 일본인보다 잘 알고 있을텐데...
이래봬도 한 40년간 중학교 국어(일본어) 교사를 해 왔으니까요.

네이티브 체크 필요 없습니까?

>심야특급님 당분간은 너무 무리하지 않도럭 하세요
>집에 오면 꼭 손 씻고 양치질해야 된...여러분, 조심합시다 

> kohi님,감사합니다.
>말씀대로 오늘부터 소금물로 양치질하기를 여행하겠습니다.


1838 ">리플 Re:〜가 필요 있습니꺼 ? kohi Mail 2003/11/28 16:01
New proxy2.cc22.ne.jp
> 네이티브 체크 필요 없습니까?

왜 그래? 네이티브 체크가 필요 있습니꺼 ?


1839 ">리플 Re:〜가 필요 있습니꺼 ? namu3 Mail Link 2003/11/28 17:11
New dhcp01-003.ctb.ne.jp
> > 네이티브 체크 필요 없습니까?
>
> 왜 그래? 네이티브 체크가 필요 있습니꺼 ?

間違った韓国語を使ったかな?

자연스럽게 고칠 곳이 있으면 부탁합니다.

飾らずに言えば네이티브 체크 해 주세요.

どうも、最近思いつきの韓国語を使うので、正しいのやら、間違っているやら、さっぱりわからんのです。

誰が書いたどんな韓国語文章でも、こっぴどく修正してもらうのがこの掲示板の願いなのに......




1841 ">리플 Re:〜가 필요 있습니꺼 ? namu3 Mail Link 2003/11/28 18:13
New dhcp01-003.ctb.ne.jp
初歩的な勉強をさせてもらいました。

필요については
필요하다と필용 없다しかないとばかり思っていたので

네이티브 체크가 필요 있습니꺼 ?を読んで、필요 있습니꺼 ?の꺼 ?で、釜山かどこかの方言かな??などと、しばらく考えているうちに、えっ?필요 있다って正しいのかな??と疑問に思った。......필요 있다と言う表現はないものとばかり思い込んでいた。

検索してみると、やたらに出ているではありませんか!!

あわてて、辞書を引いてみると

U-ㄹ 필요가 있다:…する必要がある

と書いてありました。

検索で再確認してみると、〜가 필요하다や〜ㄹ 필요가 있다はあるが〜가 필요 있다はないようです。(ちょっとしか見てませんが)

でも、韓国人でもブロークンな韓国語が通用しているかもしれないから、実際は良く使われているのかもしれません。

本当は、どうなっているんだろう???

やはり「初心忘れるべからず」ですね。

1842 ">리플 Re:자기 자랑?? 야야 Mail 2003/11/28 18:29
New 210.218.167.3
일본어 문법에 대해서 질문이 있으면 언제든지 말씀하세요.

늙어서 다 잊어버렸을지도 모르겠지만 보통 일본인보다 잘 알고 있을텐데...
이래봬도 한 40년간 중학교 국어(일본어) 교사를 해 왔으니까요.

그러셨군요. 대단하시네요. 40년간.... 존경스럽습니다.

심야특급님 당분간은 너무 무리하지 않도럭 하세요
→ 심야특급님 당분간은 너무 무리하지 않도록(럭..오타겠죠) 하세요.(무리하지 마세요.)
잘 쓰셨네요

집에 오면 꼭 손 씻고 양치질해야 된...여러분, 조심합시다 
→집에 돌아오면 곡 손을 씻고 양치질을 해야됩니다.
여러분 조심합시다.(?어떤의미이신지...여러분 주의하세요는 어떨까요?)

말씀대로 오늘부터 소금물로 양치질하기를 여행하겠습니다.
→말씀대로 오늘부터 소금물로 양치질을 하겠습니다.(양치질하기를 거행하겠습니다.)

1844 ">리플 Re:자기 자랑?? kohi Mail 2003/11/28 19:06
New proxy2.cc22.ne.jp
야야님,早速のご指導有難う御座いました。

○…혼자 사는 세상 친구가 뭔 필요있습니까~. …
○…놈의 물이 내게 필요있습니까 없습니까? …

等等、結構有りましたよ。NAMU3先生様。

1845 ">리플 Rekohi님 보시오!! namu3 Mail Link 2003/11/29 00:01
New dhcp01-003.ctb.ne.jp
> 等等、結構有りましたよ。NAMU3先生様。

> ○…혼자 사는 세상 친구가 뭔 필요있습니까~. …
> ○…놈의 물이 내게 필요있습니까 없습니까? …
>
> 等等、結構有りましたよ。NAMU3先生様。

いい加減なことを言ってはいけません。「結構有りましたよ」というのは、かなり数多くのことを言うのです。ほんの数例では「結構」とは言いません。
namu3が調べたところでは(「필요 있」で検索)約870例のうち、「〜ㄹ 필요 있」の数の多さの比べて、「ㄹ」抜きの例はわずかに次の8例でした。

@필요가 있을 때
A필요가 있으면
B회사는 회원이 서비스 이용 중 필요가 있거나 도움이 된다고 인정되는 다양한 정보를 공지사항이나 전자우편 등의 방법으로 회원에게 제공할 수 있습니다.
C특별한 교육적 필요가 있는 학생들 외면하는 경향이 강하게 나타나는데
D순서가 필요있는 목록을 만들 때 사용합니다
E엄청난 선교사의 필요가 있다
F우리들 크리스챤은재림의 입장에 서라고 성서를 통람하는 것 필요가 있다.
G그러므로 약속으로 해 그리고 희망으로서 사람이 신보다 이것을 시의 필요가 있는 것이다.

@ABは用法として納得できます。
Cは「특별한 교육적 필요」を一つにまとめたとして、納得できます。
Dはコンピュータ関係の文章のようでした。英語交じりでしたので、外国語翻訳の関係で生じた新しい使い方かもしれません。
EFGはキリスト教関係の文章で、そのうちの一つは「内村鑑三」に関するもののようでした。やはり、外国語翻訳との関係でうまれた用法ではないでしょうか?

Kohi님に再度お願いします。以前にもお願いしたと思いますが、私のことを余分な敬称を付けて呼ばないで下さい。
「慇懃無礼」という言葉をご存知でしょう?「NAMU3先生様」なんて言われると、馬鹿にされたような気持ちになります。
「namu3님」とだけにしておいてください。

今後、このような書き方をなさったら、一切削除します。






ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月27日朝9時まで
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板