【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中

◎◎^^^___韓国語・貴女も私も、先生・生徒^^^___ ◎◎

◎◎^^^___移動しました。(ここは現在中止中)^^^___ ◎◎

名前
メール
題名
内容
URL
削除キー 項目の保存
こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

심야 특급 님の翻訳結果を「下書きの部屋」から、持ってきました。
namu3 (1575)投稿日:2003年01月01日 (水) 16時24分 返信ボタン

namu3が編集しました。
翻訳は原文のままです。先輩方の修正をお願いします。

…………………………………………………………………………………………………………………………
아무것도 하기 싫어…たぶん題名
何もしたくない(なんにもしな〜い)(何もするのいや)

“브루노야,옷 벗자.” 
 ブルノちゃん、洋服 脱ごうよ。(服 脱いで。)  

“싫어!”
 いや!

“목욕하연 기분이 좋아질 거야.”
 お風呂にはいると気持ちがよくなるよ。

“목욕하기 싫단 말야!”
 お風呂は嫌いなの!(嫌いなんだって!)

“우리 착한 브루노,아주 깨끗해지겠다.”
 私の良い子のブルノ、とてもきれいにするよ(きれいきれいするよ)

“난 깨끗해지기 싫어!”
 わたしはきれいにしたくないの!

“자,몸 닦아야지!”
 さぁ、からだを拭くよ。(拭かないと)

“닦기 싫어!”
 拭きたくなーい。(拭くのいや!)

“우리 귀여운 아기,예쁜 잠옷 입자.”
わたしの可愛い坊や、きれいな寝巻き着ようね。

“잠옷 입기 싫어!”
 寝巻き着るのいや!

“우리 브루노도 이제 다 컸으니까,혼자서 슬리퍼 신을 수 있지?”
 (わたしの)ブルノももう大きくなったから、ひとりでスリッパはけるだろ?

“슬리퍼 신기 싫어!”
 スリッパはくのいや!

“브루노야,왜 화났는지 아빠한테 얘기해 줄래?”
 ブルノちゃん、なぜ腹をたてているのか パパに話してごらん。

“응.”                          
 うん。

“까미유가 나보고 심술쟁이래요.”
 カミユがぼくにに意地悪だって言うんだ。

“그랬구나.그리고 또 무슨 일이 있었는데?” 
     そうだったの。そしてまた何があったの?

 以上で一冊終わりです。こんな感じでどうでしょうか?
 何とか年内ギリギリ、間に合いました。





ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板