【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中

◎◎^^^___韓国語・貴女も私も、先生・生徒^^^___ ◎◎

◎◎^^^___移動しました。(ここは現在中止中)^^^___ ◎◎

名前
メール
題名
内容
URL
削除キー 項目の保存
こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

とんだところで馬脚をあらわしたか!
namu3 (1567)投稿日:2002年12月30日 (月) 16時59分 返信ボタン

삐다귀해장국(아니면 띠다귀해장국)「ほれニう目>よいしる」  は  二日酔いによいしる

と書いた人がいた。namu3は即座に指摘した。

「ほれ(骨)」+「ニう目よい(二日酔い)」+「しる(汁)」だから、『二日酔いよいしる』ではない、それは重複だと。

その男は、おそらくnamu3をひそかに軽侮しているであろう。
「日本文学には有名な修辞法があるのを知らないのか、この男は!」…と。

ほれ、二日「酔い=良い」汁…これを掛詞という。




ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板