■
とんだところで馬脚をあらわしたか! |
■
namu3
(1567)投稿日:2002年12月30日 (月) 16時59分
|
![]() |
삐다귀해장국(아니면 띠다귀해장국)「ほれニう目>よいしる」 は 二日酔いによいしる
と書いた人がいた。namu3は即座に指摘した。
「ほれ(骨)」+「ニう目よい(二日酔い)」+「しる(汁)」だから、『二日酔いによいしる』ではない、それは重複だと。
その男は、おそらくnamu3をひそかに軽侮しているであろう。 「日本文学には有名な修辞法があるのを知らないのか、この男は!」…と。
ほれ、二日「酔い=良い」汁…これを掛詞という。
|
|