【広告】楽天スーパーセール開催ポイント最大11倍です12月11日まで開催中


日本の中のアメリカ米軍基地で英会話はこちら

発音クリニックで英語を習いたい方はこちら


こちらは英語の勉強をしているみんなの掲示板です。
英会話でわからないことはここで質問してくださいね♪
ただし宿題や仕事などの長文の翻訳依頼はしないようにお願いいたします。
ホームページの宣伝などは書き込みしないようにお願いします。
また煽り、やらせ、英会話とは関係のない質問は無視して返事をしないようにしてください。

英会話学校についてはこちらの掲示板で語りましょう〜

 
カップリングパーティー参加者募集中!
カップリングパーティー最大手のエクシオジャパンとのコラボレーションパーティーを渋谷、横浜
で開催
いたします。
英語や海外旅行に興味のある方同士のカ ップリングパーティーです。参加者募集中
詳細はこちら


 TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIP主催の英会話サークル
 
東京英会話倶楽部に参加しよう
 田町のWEDNESDAY ENGLISH CLUB(英会話サークル)に参加しよう
 渋谷の国際交流イベントに参加しませんか? TOKYO INTERNATIONAL 
 FRIENDSHIPOFFICIAL PARTY/CLUB PURE SHIBUYA
 横浜の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY
 新宿の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY

TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIPへ戻る

質問・相談
投稿者
メールアドレス
タイトル
内容
重要度
削除キー 項目の保存
こちらの質問に対しての答えはこちらになります。是非有効なお返事をしてあげてください。

質問:この文わかる方お願いします。
投稿者: まつだ


「Once the necessary documents has been received and your withdrawal is processed

必要な書類は受け取ったので、あなたの撤回は処理されます。」

と思ったのですがあっていますか?

記事番号:24221

重要度:☆★☆★☆

2013年04月30日 (火) 17時36分

答え:
投稿者: Lion


たぶん、「必要書類が受理されたら脱退手続きがすすめられます」みたいな意味ではないかなぁ。間違っていたらごめんなさい。

記事番号:24225

重要度:☆

2013年04月30日 (火) 22時48分
(128)

答え:
投稿者: Daniel Boone


That couldn't be the entire sentence. There should be more.

"Once the necessary documents has been received and your withdrawal is processed, . . . ."

As you have it now, it would be

"必要書類が受理され脱退手続きがすすめられたら . . . ."

Ms. Lion, you were very very close.

記事番号:24233

重要度:☆

2013年05月01日 (水) 12時35分
(83)

答え:
投稿者: Lion


ほんとだ〜。この文は終わっていませんね。最後に " . "(ピリオド)がありませんしね。いや〜、気がつきませんでした。わたしはまだまだですね〜。ダニエルさん、ありがとうございました。

記事番号:24238

重要度:☆

2013年05月01日 (水) 13時14分
(92)




Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天スーパーセール開催ポイント最大11倍です12月11日まで開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板