【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月24日開催予定



TOEFL/英検勉強法・体験談・質問掲示板(PR厳禁)

ホーム|中央区の英語勉強会|豊島区のの英会話サークル
掲示板規則

NAME MAIL
TITLE
MESSAGE
COLOR
ICON ADDR
ICONURL (任意)
DELL COOKIE


+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + +



[298]TOEFLについて教えてください

私は今看護大学の2年生です。卒業後3年間位働いた後でアメリカの大学or院に留学してアメリカのナースの資格をとりたいと考えています。そのため今からTOEFLの対策をはじめたいのですが、次世代TOEFL、CBT、ペーパー式などさまざまな試験形式があり、どれに対応した勉強を始めればよいのか分かかりません。教えてください☆

From:tomo / 九 州 / MAIL / HOME
2005年06月25日 (土) 11時22分


[299]

現状のCBT(コンピュータベースのTOEFL)、PBT(ペーパーベースのTOEFL)は、2006年にiBT(インターネットベースのTOEFL)が導入されると同時に無くなるようです。(参照→ http://www.ets.org/toefl/nextgen/faq.html#question5  )
あたらしいTOEFLと既存のTOEFLとでは、試験項目も異なります。CBT,PBTの現状TOEFLでは、Listening、Structure、Reading、Writingの4セクションから成っていますが、iBTのTOEFLでは、Structure(文法)セクションが無くなり、Speakingセクションが導入され、残るListeningセクションもこれまでのようなきれいなアメリカ英語ではなく、訛り・言いよどみ、会話の割り込み等、より現実の会話に近い内容になるようです。Readingにつきましても、これまでのTOEFLよりも1passageが長くなるとETS(TOEFL問題作成機関)が発表しています。
今年-来年にかけてが、現状TOEFLからiBT TOEFLへの移行期間になります。日本でも来年から導入されます。TOEFLのスコアは2年間有効らしいのですが、卒業から3年後に受験されるのでしたら、間違いなくiBTのTOEFL受験になるかと思われます。
ETSのホームページ上で、iBTのTOEFLのサンプル問題が出ているはずですのでご覧になっておいて損はないと思います。
対策としましては、海外経験のない日本人はたいがいListeningセクションで悩まされますので、よっぽどListeningに自信がある場合を除き、毎日一定量英語を聴くなど、耳を慣らしていくのは非常に有効かと思います。あとはtomoさんの英語力次第だと思いますが、とりあえず大まかな傾向を把握する意味で、現状TOEFLの問題を、過去問・その他参考書でさらっておくのも良いかもしれません。あと、ある程度英語力があるのでしたら、英字新聞、英文雑誌などに定期的に触れるのも効果有りと思います。
tomoさんが受験される頃には、iBT用の参考書も出ているでしょうし、予備校でも対策できると思います。お金に余裕があれば、予備校に通うのが効率的かと思います。
長々失礼しました。

From:SS / 関 東 / MAIL / HOME
2005年06月27日 (月) 15時28分




[288]

英語の歌詞を書きたいのですが、どのようなことを勉強すればいいのでしょうか?

From:mayumi / 関 東 / MAIL / HOME
2005年05月15日 (日) 10時55分


[289]

英語で30もの詞をかいてますがどうやったら日本語で書ける?

From:aya / 北海道 / MAIL / HOME
2005年05月19日 (木) 18時53分




[282]日本語訳がわかりません

以下の英文の日本語訳がわからないので,どなたか教えていただけると恐縮です。
Even in describing only the material components of technics, this practice overlook the equally vital role of containers: first hearths, pits, traps, cordage; later baskets, bins, byres, houses, to say nothing of still later collective containers like reservoirs, canals, cities. These static components play an important part in every technology, not least in our own day, with its high-tension transformers, its giant chemical retorts, its atomic reactors.

From:亮史 / 関 東 / MAIL / HOME
2005年04月18日 (月) 18時44分


[290]

http://www.alpha-travel.co.jp/asks2/multi2/multi2.cgi?file=4

この日英言語掲示板で、質問してみたらどうですか?

From:poom / 関 東 / MAIL / HOME
2005年05月20日 (金) 01時43分




[281]

この四月高校1年になりました。中1の時、英検準1級に合格して以来、中学在学中に何とか1級合格したかったのですが、宿題に追われ、学習できませんでした。1級合格勉強法を教えて下さい。

From:カニンヘン / 東 海 / MAIL / HOME
2005年04月17日 (日) 12時08分


[291]1級

中一で準一級なんてすごいですね。
通学時間などコマギレの時間をさがして勉強していくしかないですね。
1級をとるには語彙を中心に強化が必要です。

ヒアリングマラソンなんておすすめです。
http://eigomichi.fc2web.com/

From:kidd / 北海道 / MAIL / HOME
2005年05月23日 (月) 20時48分




[276]TOEFLの学習方法について

今年度から中2の女子です。アメリカの大学受験の為、4年後にTOEFL213点(新方式)を目指しています。1年の時英検3級をとりました。<質問1>TOEFL213点とは英検の何級に相当しますか?<質問2>学習方法の違いは何ですか?<質問3>今から始められる学習方法をアドバイスしていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。

From:あやや / 関 東 / MAIL / HOME
2005年04月07日 (木) 14時00分


[277]

〈質問1〉次のサイトで確認できます。
http://www.jipta.net/html/naiyou.htm#2
〈質問2、3〉TOEFLは非常に難解なテストですので、中学・高校の勉強だけでは不十分かと思います。上のURLで確認できるように、213点という点は、大学生・社会人でも簡単にとれる点数ではありません。また、来年からTOEFLの試験体系も大きく変わります。現状のListening(聴く)、Structure(文法)、Reading(読む)、Writing(書く)から、日本人受験生がもっとも得意とされるStructureが無くなり、かわりにSpeaking(話す)が試験項目として導入されるようです。なのであややさんが受験される頃は、現状のTOEFL試験体系と大きく枠組みが変わっているはずです。先程中学・高校の勉強だけでは不十分と言いましたが、TOEFLを勉強する上で不可欠な土台となるのが中学・高校英語です。これがおろそかだとスタートラインにも立てません。基礎固めをした上で、試験対策としては市販の参考書を活用するのも良いでしょうし、留学用の予備校もありますのでそちらを利用するのも良いでしょう。とりあえずは、基礎となる中学・高校の勉強をしっかりとされることをおすすめします。
まだまだ時間もあるようなので、しっかりと情報収集して、数年後の留学に備えてください。

From:SS / 関 東 / MAIL / HOME
2005年04月11日 (月) 17時31分


[279]

TOEFL、英検、TOEICなど、それぞれに特徴があり、点数の比較はかなり困難です。比較表はあくまでも参考程度ですので、全くそのとおりではありません。

TOEFLは北米の大学等にいくためのアカデミックな問題を中心に構成されています。英検は、日本独自の問題方式で、日本語のわかる外国の人が受けてもなかなか高得点があげられません。英検はかなり英検独特の勉強が必要になります。TOEICはかなり日常的な英語力が問われます。ですので、海外(英語圏)生活の長い人は、比較的自然と高得点を挙げます。だからといって、高得点 = 英語がぺらぺらではありません。それは英検、TOEFLも同じです。人によって得て、不得手がでてくるようです。

参考になればいいですが、、。

From:konty / 関 東 / MAIL / HOME
2005年04月11日 (月) 17時56分


[280]

お返事ありがとうございました。まず学校の英語を完璧にします。そして英検とはまた随分違うようなので問題集で違いも判っていこうと思います。また質問させていただきます。よろしくお願いします。

From:あやや / 北海道 / MAIL / HOME
2005年04月12日 (火) 15時57分




[274]Howieさん - 投稿禁止 - 何度も何度もおやめください。



International 〜 Cafe
というサイトの宣伝を何度も、何度も、数種類かの掲示板に投稿されていますが、何度注意してもおやめになりませんね。本当におやめください。迷惑しております。この掲示板は宣伝投稿は一切禁止でございます。

From:ウェブマスター / 関 東 / MAIL / HOME
2005年02月27日 (日) 17時49分




[272]トフル PBT

私のいる地方ではPBTしか受験できない環境です。リスニング力をアップさせたいのですが、書店に並ぶのはCBT対応ばかり。PBT向けのよい教材をご存じないでしょうか?

From:蝦蔵 / 北海道 / MAIL / HOME
2005年02月22日 (火) 22時23分




[269]

英検の面接のときに最初の方は何を聞かれるのですか?だれか詳しく教えていただけないでしょうか!

From:中2の三級を受ける人です / 北海道 / MAIL / HOME
2005年02月14日 (月) 21時46分


[270]

面接官によりますが、まずは天気のことなどの雑談めいたこと、それで必ず聞かれるのは、この試験会場までどのように来ましたか?という質問です。
わかりにくかったらもう一度お願いします

From:YM / 関 東 / MAIL / HOME
2005年02月14日 (月) 23時22分




[266]

英検2級の単語帳の例文なんですが
Pubuic libraries are there to provide
people with quick and convenient access
to information.の文の構造が分かりません。
英文法に詳しい方教えてください。

From:おにこじま / 関 東 / MAIL / HOME
2005年02月12日 (土) 01時19分


[267]

Pubuic libraries are (there) to
/provide people /with quick and convenient access/to information.

ポイントは<be+to>構文です。
いろんな意味がありますが、おおざっぱに
「そのようになっている」と訳せば大はずれはしないでしょう。能力とか運命とか、予定などのニュアンスを含めれば、ぴったりの訳になります。

thereは()でくくります。
「そこ(の場所)では」と軽くそえる副詞。

あたまから訳すと、このようです。
「公共図書館は、人びとに情報への早くて便利なアクセスを提供できるようになっています。」

お分かりになられたら、これサイワイ。
それでは

From:くちばし / 関 東 / MAIL / HOME
2005年02月14日 (月) 10時39分


[268]ありがとうございました。

よく分かりました。本当にありがとうございました。

From:おにこじま / 関 東 / MAIL / HOME
2005年02月14日 (月) 19時21分


[271]

どういたしまして。
ついでに。
日本で英文法を学ぶと、あまりにも複雑ですが、現地で学ぶ文法はいたってシンプルなんです。
それから、英語を前から順繰りに読んでゆく
習慣をつけると、頭が混乱しなくてすみますよ。

From:くちばし / 北海道 / MAIL / HOME
2005年02月15日 (火) 14時04分




[265]

英英辞典の語義を吹き込んである音声教材ってありませんでしょうか?お教え願います。

From:gori / 関 東 / MAIL / HOME
2005年02月06日 (日) 01時15分




[264]writing

TOEFLのwritingって皆さん初めどのように勉強してますか?長い英文なんて書いたこともなく、パソコンもにがてです。皆さん初めてwritingのテストは何後ぐらいでしたか?本当にかけません。誰かたすけて下さい・・・・

From:ちー / 関 東 / MAIL / HOME
2005年01月26日 (水) 14時58分




[260]読解

短い時間で文章の内容をくわしく読み取るためにはどうすればいいと思いますか?

From:kkkk / 四 国 / MAIL / HOME
2005年01月24日 (月) 19時29分


[261]

読解は短期間で実力をあげるのは難しいです。
対策としては文章を全訳してみるのに越したことはありません。でもそれは時間がかかりますので、2つのレヴェルの文章を読むといいと思います。一つは自分のレヴェルにあったもの。これは速読てきな感じで。もう一つは自分のレヴェルより少し上のもの。しっかり書き出さなくてもいいと思いますので、訳してみましょう。ようは精読です。
もしわかりにくかったらもう一度お願いします



From:YM / 関 東 / MAIL / HOME
2005年01月24日 (月) 22時58分


[262]

アドバイスありがとうございます。自分では精読が苦手なので精読に力をいれたいと思っています。文章をよんでだいたいの内容は理解できるのですが、設問でくわしいことを問われるとなかなか対応できません。語彙の知識が足りないというのもあると思うんですが、どうすればいいと思いますか?

From:kkkk / 四 国 / MAIL / HOME
2005年01月25日 (火) 21時44分


[263]

やはり精読をするのが一番いいと思います。
教材は少し難しいものを使用すればいいと思います。例えば英検2級レヴェルの人なら、準1級または1級。単語力は難しい教材を使っているので、文章に出てきたものをしっかり覚えれば、事足りると思います。
あとこれと組み合わせて、自分のレヴェルと同じくらいの文章を速読式に読めばいいと思います。難易度が高いものと、低いものをバランス良く行うといいと思います。
あと設問は筆者の言いたいところが聞かれるので、重要なところ、例えば譲歩のあと、助動詞が入っている文章、抽象的な文章(この文章の前後には具体的な例が来ます。ほとんどがあとです)、などなどこの部分に線を引いたりすればいいと思います。

From:YM / 関 東 / MAIL / HOME
2005年01月25日 (火) 23時08分




[259]

こんにちゎ☆★☆
明日、英検の準2級を受ける中2です。
さっき、模擬試験をしたら75問中56点でした。
これは合格できる点数ですか??
また合格点(準2級の)も教えてください!!

From:たまき / 北海道 / MAIL / HOME
2005年01月22日 (土) 15時39分




[258]教えていただけませんか?

今度、中国人の方が私の学校へ遊びに来ます。そこで英語で中国の方にメッセージを書くことになりました。
内容は学級の様子などです。
文章はかけたのですが。。。
英語に直せません・・・。
どなたか翻訳していただけるかた居ませんでしょうか?
もしよろしければメール下さい。
よろしくお願いします。

From:ゆり。 / 北海道 / MAIL / HOME
2005年01月21日 (金) 17時14分




[256]Howieさん - 投稿禁止

Howieさん

International EFL Cafe
というサイトの宣伝を何度も、何度も、数種類かの掲示板に投稿されていますが、おやめください。この掲示板は宣伝投稿は一切禁止でございます。

From:ウェブマスター / 海 外 / MAIL / HOME
2005年01月01日 (土) 16時53分


+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + +



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月24日開催予定
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板