【広告】楽天市場からブラックフライデーセール11月217まで開催中


日本の中のアメリカ米軍基地で英会話はこちら

発音クリニックで英語を習いたい方はこちら


こちらは英語の勉強をしているみんなの掲示板です。
英会話でわからないことはここで質問してくださいね♪
ただし宿題や仕事などの長文の翻訳依頼はしないようにお願いいたします。
ホームページの宣伝などは書き込みしないようにお願いします。
また煽り、やらせ、英会話とは関係のない質問は無視して返事をしないようにしてください。

英会話学校についてはこちらの掲示板で語りましょう〜

 
カップリングパーティー参加者募集中!
カップリングパーティー最大手のエクシオジャパンとのコラボレーションパーティーを渋谷、横浜
で開催
いたします。
英語や海外旅行に興味のある方同士のカ ップリングパーティーです。参加者募集中
詳細はこちら


 TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIP主催の英会話サークル
 
東京英会話倶楽部に参加しよう
 田町のWEDNESDAY ENGLISH CLUB(英会話サークル)に参加しよう
 渋谷の国際交流イベントに参加しませんか? TOKYO INTERNATIONAL 
 FRIENDSHIPOFFICIAL PARTY/CLUB PURE SHIBUYA
 横浜の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY
 新宿の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY

TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIPへ戻る

質問・相談
投稿者
メールアドレス
タイトル
内容
重要度
削除キー 項目の保存
こちらの質問に対しての答えはこちらになります。是非有効なお返事をしてあげてください。

質問:
投稿者: 一般仁


ダニエルさん。また一つご指導お願いいたします。

「習慣とは、日と日の間に生じるような間隔を置いて、同じ行為を2回以上繰り返すということである」と言いたいのですが、

Habits can be defined as repeating the same activity twice or more with (an) interval(s) which occur(s) between days.

でいいでしょうか?

生じるような、のように少しぼかした表現にしたいのですが、whichくらいしか考えられません。

自作の文法書に残したいので、正確にしたいんです。いつでも構いませんので、よろしくお願いいたします。

一般仁

記事番号:24993

重要度:☆

2014年09月20日 (土) 11時28分

答え:
投稿者: Daniel Boone


一般仁,

The best I could come up with was this:


"Habits can be defined as repeating the same activity twice or more with [regular] intervals, [such as] occur(s) [from one day to the next]."

記事番号:24994

重要度:☆

2014年09月23日 (火) 05時45分
(86)

答え:
投稿者: 一般仁


ダニエルさん
校正、ありがとう。

such asは私も思い浮かびましたが、このように使っていいとは知りませんでした。コンマのあるなしが多少なり影響しているようにも思いました。

前置詞もbetweenではなくfrom...toなんですね。なるほど、勉強になりました。

もういちど、ありがとう。

一般仁

記事番号:24995

重要度:☆

2014年09月23日 (火) 14時30分
(77)




Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場からブラックフライデーセール11月217まで開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板