【広告】楽天市場にて 母の日向けギフト値引きクーポン配布中


日本の中のアメリカ米軍基地で英会話はこちら

発音クリニックで英語を習いたい方はこちら


こちらは英語の勉強をしているみんなの掲示板です。
英会話でわからないことはここで質問してくださいね♪
ただし宿題や仕事などの長文の翻訳依頼はしないようにお願いいたします。
ホームページの宣伝などは書き込みしないようにお願いします。
また煽り、やらせ、英会話とは関係のない質問は無視して返事をしないようにしてください。

英会話学校についてはこちらの掲示板で語りましょう〜

 
カップリングパーティー参加者募集中!
カップリングパーティー最大手のエクシオジャパンとのコラボレーションパーティーを渋谷、横浜
で開催
いたします。
英語や海外旅行に興味のある方同士のカ ップリングパーティーです。参加者募集中
詳細はこちら


 TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIP主催の英会話サークル
 
東京英会話倶楽部に参加しよう
 田町のWEDNESDAY ENGLISH CLUB(英会話サークル)に参加しよう
 渋谷の国際交流イベントに参加しませんか? TOKYO INTERNATIONAL 
 FRIENDSHIPOFFICIAL PARTY/CLUB PURE SHIBUYA
 横浜の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY
 新宿の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY

TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIPへ戻る

質問・相談
投稿者
メールアドレス
タイトル
内容
重要度
削除キー 項目の保存
こちらの質問に対しての答えはこちらになります。是非有効なお返事をしてあげてください。

質問:
投稿者: Lion


ダニエルさん、教えてください。

I have always wanted to go to Paris.

この文に、期間を表すフレーズを付け加えると英文としてまちがいになりますか?

I have always wanted to go to Paris for three years.
I have always wanted to go to Paris since I was a college student.

よろしくお願いします。

記事番号:24962

重要度:☆

2014年08月30日 (土) 22時25分

答え:
投稿者: Daniel Boone


"I have always . . ." means "imamade zutto" so for the first sentence you should take out "always".

The second sentence is good as long as you graduated college a long time ago.

記事番号:24965

重要度:☆

2014年09月03日 (水) 05時44分
(71)

答え:
投稿者: Lion


ダニエルさん、ありがとうございます。
なるほど、「今までずっと」という感じなんですね。

しつこくてすみませんが、もう少し教えていただけますか?

そうすると、次のような文はどうでしょうか。
1. I have always wanted to go to Paris for twenty years.
2. I have always wanted to go to Paris for a long time.

急ぎませんので、いつでもお時間のある時によろしくお願いします。

記事番号:24967

重要度:☆

2014年09月03日 (水) 14時28分
(85)

答え:
投稿者: Daniel Boone


I might make the first sentence

"I have always wanted to go to Paris for [the last] twenty years."


With the second sentence, you should make it either

"I have always wanted to go to Paris."

or

"I have wanted to go to Paris for a long time."


They mean the same thing.

記事番号:24970

重要度:☆

2014年09月04日 (木) 04時58分
(76)

答え:
投稿者: Lion


ダニエルさん、ありがとうございます!
これで、現在完了と共に使うalwaysの感じが分かったと思います。とてもうれしいです。

ありがとうございました。

記事番号:24972

重要度:☆

2014年09月04日 (木) 08時46分
(78)




Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場にて 母の日向けギフト値引きクーポン配布中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板