【広告】楽天市場にて 母の日向けギフト値引きクーポン配布中


日本の中のアメリカ米軍基地で英会話はこちら

発音クリニックで英語を習いたい方はこちら


こちらは英語の勉強をしているみんなの掲示板です。
英会話でわからないことはここで質問してくださいね♪
ただし宿題や仕事などの長文の翻訳依頼はしないようにお願いいたします。
ホームページの宣伝などは書き込みしないようにお願いします。
また煽り、やらせ、英会話とは関係のない質問は無視して返事をしないようにしてください。

英会話学校についてはこちらの掲示板で語りましょう〜

 
カップリングパーティー参加者募集中!
カップリングパーティー最大手のエクシオジャパンとのコラボレーションパーティーを渋谷、横浜
で開催
いたします。
英語や海外旅行に興味のある方同士のカ ップリングパーティーです。参加者募集中
詳細はこちら


 TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIP主催の英会話サークル
 
東京英会話倶楽部に参加しよう
 田町のWEDNESDAY ENGLISH CLUB(英会話サークル)に参加しよう
 渋谷の国際交流イベントに参加しませんか? TOKYO INTERNATIONAL 
 FRIENDSHIPOFFICIAL PARTY/CLUB PURE SHIBUYA
 横浜の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY
 新宿の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY

TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIPへ戻る

質問・相談
投稿者
メールアドレス
タイトル
内容
重要度
削除キー 項目の保存
こちらの質問に対しての答えはこちらになります。是非有効なお返事をしてあげてください。

質問:
投稿者: Cathy


英語チャットで、”久しぶりに来た”というのを、I'm coming to this chatroom after so long.と言っている人がいたのですが、この言い方は正しいでしょうか?
I'm coming to this chatroom after a long time.ではどうでしょうか?

記事番号:24340

重要度:☆

2013年05月08日 (水) 08時49分

答え:
投稿者: Daniel Boone


>I'm coming to this chatroom after a long time.ではどうでしょうか?


I might sound better if you made it

"I'm coming [back] to this chatroom after [being away for] a long time."

or

"I'm coming [back] to this chatroom after a long time [away].

記事番号:24345

重要度:☆

2013年05月08日 (水) 12時50分
(88)

答え:
投稿者: Cathy


お礼が遅くなりました。ダニエルさんありがとうございました

記事番号:24398

重要度:☆

2013年05月12日 (日) 07時49分
(79)

答え:
投稿者: Cathy


いったんお礼はしたものの、もう1個教えて欲しい事が出来ました
”久しぶりに来た”を、I'm coming to this chatroom for the first time in a while.と言うことも出来ますでしょうか?

記事番号:24400

重要度:☆

2013年05月12日 (日) 23時39分
(103)

答え:
投稿者: Daniel Boone


>”久しぶりに来た”を、I'm coming to this chatroom for the first time in a while.と言うことも出来ますでしょうか?

Yes, you can say that.

記事番号:24409

重要度:☆

2013年05月14日 (火) 06時45分
(85)

答え:
投稿者: Cathy


いろいろな言い方を覚えることができました。ありがとうございました。

記事番号:24452

重要度:☆

2013年05月16日 (木) 08時04分
(83)




Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場にて 母の日向けギフト値引きクーポン配布中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板