無料で掲示板を作ろう  Amazon-メンズファッション一式!タイムセール開始


日本の中のアメリカ米軍基地で英会話はこちら

発音クリニックで英語を習いたい方はこちら


こちらは英語の勉強をしているみんなの掲示板です。
英会話でわからないことはここで質問してくださいね♪
ただし宿題や仕事などの長文の翻訳依頼はしないようにお願いいたします。
ホームページの宣伝などは書き込みしないようにお願いします。
また煽り、やらせ、英会話とは関係のない質問は無視して返事をしないようにしてください。

英会話学校についてはこちらの掲示板で語りましょう〜

 
カップリングパーティー参加者募集中!
カップリングパーティー最大手のエクシオジャパンとのコラボレーションパーティーを渋谷、横浜
で開催
いたします。
英語や海外旅行に興味のある方同士のカ ップリングパーティーです。参加者募集中
詳細はこちら


 TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIP主催の英会話サークル
 
東京英会話倶楽部に参加しよう
 田町のWEDNESDAY ENGLISH CLUB(英会話サークル)に参加しよう
 渋谷の国際交流イベントに参加しませんか? TOKYO INTERNATIONAL 
 FRIENDSHIPOFFICIAL PARTY/CLUB PURE SHIBUYA
 横浜の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY
 新宿の国際交流イベントに参加しませんか? WORLD FRIENDS PARTY

TOKYO INTERNATIONAL FRIENDSHIPへ戻る

質問・相談
投稿者
メールアドレス
タイトル
内容
重要度
削除キー 項目の保存


質問:脱!教科書英語!!
投稿者: Haru


こんにちは♪
カナダのトロントに住んで4年目になります。
英語が5年前までぜんぜん話せませんでしたので、
今でもぜんぜんうまいとはいえませんが、日々ネイティブたちとたくさん話すチャンスがあるので、教科書では学べない、本当にネイティブたちがリアル社会で使う、リアル英語を紹介していくコラムやYouTubeをはじめました。
教科書英語ではなくリアル英語を学びたい方はぜひ
一度ご覧ください♪
https://www.youtube.com/watch?v=xtUeK2nKHyA&list=PLUhrFRcS4c2xXSASnvB-6ZmgWrwbPAYW-

記事番号:25102

重要度:☆★☆★☆

2018年02月20日 (火) 11時09分 質問に対して答える




質問:マイケルジョーダンの名言について
投稿者: マイケルジョーダン


Out of my way. your fate.I'm going through.
なぜmyではなくyourなのかおしえてください

記事番号:25101

重要度:☆

2018年02月13日 (火) 17時19分 質問に対して答える




質問:
投稿者: onion


When We talk I mean
ってどういう意味でしょうか?

お力添えをお願い致します。

記事番号:25100

重要度:☆

2018年02月11日 (日) 23時50分 質問に対して答える




質問:英語の添削について。
投稿者: コルム


次の英語の添削をお願いできないでしょうか?教えていただけると幸いです。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10185577345

記事番号:25099

重要度:☆★☆★☆

2018年02月04日 (日) 19時11分 質問に対して答える




質問:TOEICの過去問 教えてください。
投稿者: ローズ


@Before the workshop starts, all the participants will _______ to each other.
1つ選択してください:
a. be introduced
b. have introduced
c. introduced
d. be introducing

AThere are _______ categories of membership, with different subscription rates.
1つ選択してください:
a. vary
b. variance
c. various
d. variety

BThe jogger had a car accident _______ her way back.
1つ選択してください:
a. in
b. from
c. for
d. on

COf those who complained, 30% were satisfied _______ the way their complaint was handled.
1つ選択してください:
a. on
b. for
c. with
d. to

DApplications will be accepted on a first-come, first-served basis, no _______ than September 30th.
1つ選択してください:
a. latest
b. lateness
c. late
d. later

EHe was ashamed _______ able to answer the question.
1つ選択してください:
a. of being not
b. to be not
c. to have been
d. of not being

FThe surface is extremely delicate; it should be handled _______ care and kept out of the reach of young children.
1つ選択してください:
a. by
b. in
c. for
d. with

記事番号:25098

重要度:★☆★☆

2018年01月28日 (日) 01時15分 質問に対して答える




質問:数えられる?
投稿者: ルート


forafewmomentという表現がありますが、時間って数えられるのですか?
few は 数えられるものにつくとききました。
few waterという表現が正しいかも教えてください

記事番号:25093

重要度:☆

2018年01月21日 (日) 13時34分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


for a few moments 意味
でググってみたら出てきました。sがつくみたい?ですが。。。「わずかな間」とか「少しの間」とか。

waterはルートさんがお察しの通りの不可算名詞ですので、fewはおかしいのかもしれませんが、ネイティブで話される時はルールが崩れるときもあるので『She go there.(goes)ではなく』waterについて例外があるのかは英語圏で生まれ育った人に聞かないと何とも。。。
少なくともネイティブ以外の人が使うとただの間違えと思われるので、a little waterで覚えると賢明ですね。
ちなみにa little waterは、『少しの雨』という意味もあるようです。

記事番号:25096

重要度:☆

2018年01月24日 (水) 08時18分
(4)

答え:
投稿者: emi


P.S. すみません、時間は数えられるかというご質問でしたね、失礼致しました。。。
『時間は不可算名詞』でググると色々な回答を見る事ができました。引用するには情報が多すぎたので割愛させて下さい。
ルートさんにとってピンと来る回答がありますように。。。

記事番号:25097

重要度:☆

2018年01月24日 (水) 08時23分
(3)




質問:教えてください
投稿者: ルート


what kinds of clothes do you want
どういう意味です?

記事番号:25094

重要度:☆

2018年01月21日 (日) 13時54分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


『どんな服がほしいですか?』

clothesは一般的には洋服かと思います。

記事番号:25095

重要度:☆

2018年01月24日 (水) 08時04分
(3)




質問:前置詞の用法
投稿者: さとし


The Organization for Economic Co-operation and Development has called on Japan to offer support for non-regular workers in narrowing the wage gap with regular workers.

この文のin narrowing がなぜin なのかがよく分かりません。by narrowing や to narrow the wage〜でも似た意味になるでしょうか?

記事番号:25089

重要度:☆

2018年01月06日 (土) 21時23分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


確かにbyやtoでも感覚的に通じそうですが、
support
を辞書で引いてみると、「〜に対して/〜の点において」支持する、
の意味合い場合はsupportの後に使われるのは、inかagainstとありました。
そのように、それぞれの単語の後にセットになってくっついてくる物は、意味合いによって限られているという事だと思います。

記事番号:25090

重要度:☆

2018年01月07日 (日) 15時14分
(5)

答え:
投稿者: さとし


emiさん回答ありがとうございました。
supportを確認してみたところ、inの用法が載っていました。
in + 動名詞ってあんま見たことないなと思ったんですが、
supportに関係していたと分かれば納得できました。
変わった前置詞の使い方をみたら、次から前の単語を洗ってみることにします。(offerは調べてたんですが、名詞?のsupportは盲点でした・・)

記事番号:25091

重要度:☆

2018年01月07日 (日) 16時05分
(5)

答え:
投稿者: emi


さとしさんわざわざ有難うございます。
ネイティブの人々にとっては当たり前の事でも、私達は単語の使い方を論理的もしくは真似的に覚えるしかありませんものね><
この2年、英会話スクールに通っていますが、短めの作文の宿題を持っていくと、ネイティブ講師から細かく添削されます。特に前置詞...
辞書に載っている範囲ならいいんですが、aとtheの使い方も一筋縄ではいかないので、未だによくわからない事が多いです。お互い地道に一つ一つ身に付けて行きましょう⭐Ξ 千里の道も一里から^^

記事番号:25092

重要度:☆

2018年01月07日 (日) 19時31分
(5)




質問:後置修飾についてですぬ
投稿者: たなか


初めて質問させていただきます。

Cup of tea は、なぜ
Tea cup of
のように後置修飾にならないのでしょうか。

トンチンカンなことを言っていたら、すみません。

記事番号:25087

重要度:☆

2017年12月28日 (木) 23時36分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


こんにちは。
たなかさんは、紅茶のカップの話をされているのでしょうか。
辞書に普通にteacupという単語はあります。

a cup of tea は「紅茶が1杯」という、また意味合いの違う、単位的な意味になるかと思います。。2杯ですとtwo cups of tea

a piece of cake ケーキ一切れ
a glass of water 一杯の水
など。。。

記事番号:25088

重要度:☆

2017年12月29日 (金) 22時51分
(5)




質問:副詞の位置で悩んでおります。
投稿者: HIRO


こんにちは

私が今見ている単語の参考書に副詞のexclusivelyの例文が以下の様に載っておりました。

例文
available exclusively to our members
※メンバー限定で利用出来る

何故exclusivelyは副詞なのに形容詞のavailableの後ろに付くのでしょうか?

どうぞ宜しくお願い致します。

記事番号:25085

重要度:☆★☆

2017年12月21日 (木) 10時49分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


He's kind especially to children.

のように、同じような例文は存在すると思います。
文法の法則に絡めた回答は、私は教師ではないのでできませんが><
HIROさんのお考えでは、availableとexclusivelyが逆になればしっくりくるという事でしょうか??

記事番号:25086

重要度:☆

2017年12月27日 (水) 16時39分
(4)




質問:You're not telling me〜→言わないでくれよ?
投稿者: さや


ある教本の英文に
You're not telling me we're on the wrong street?
(和訳:言わないでくれよ、僕たちが道を間違えているなんて。)
というのがありました。

現在進行形の否定+? は否定の願望になるのですか?

記事番号:25079

重要度:☆★☆

2017年12月03日 (日) 11時09分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


なると思います。
例文は「(まさか)私達道間違えてないよね!? 間違えてない、って言って><(間違えてる可能性ありそうだけど)」と言ったニュアンスになると思うのですが。

記事番号:25083

重要度:☆

2017年12月16日 (土) 20時04分
(5)

答え:
投稿者: emi


現在進行形の時だけという訳ではないと思います。
例文はたまたま現在、まさに今起きてる事なので、現在進行形になっていると思いますが。

記事番号:25084

重要度:☆

2017年12月16日 (土) 20時09分
(5)




質問:誰か教えてください!!
投稿者: メリー




It is surprising that he drew this picture.(彼がこの絵を描いたとは驚きだ)と、

It is a surprise that he recovered from his illness so soon.(彼が病気からあんなに早く回復したとは驚きです)

という二つの文がありますが、it is surprisingとit is a surpriseの違いは何かありますか?どのように使い分けてあるのかわかりません。

教えてください!!!

記事番号:25081

重要度:☆★☆

2017年12月03日 (日) 23時44分 質問に対して答える

答え:
投稿者: Ry-lax


形容詞か名詞の違いだと思います。

記事番号:25082

重要度:☆

2017年12月07日 (木) 01時00分
(7)




質問:はじめまし
投稿者: エリ


早速質問しますが、私の父は昔よくおとぎ話を作って聞かせてくれた、と英語にする場合、
My father used to make a fairy tales

て言いますか?used to て使いますか?

記事番号:25078

重要度:☆

2017年11月29日 (水) 17時26分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


used to よく〜したものだ
という言い回しは良く聞きますね!^^
「私の為に作ってくれた」というニュアンスを入れるなら、最後に「for me」でしょうか。

記事番号:25080

重要度:☆

2017年12月03日 (日) 23時06分
(6)




質問:困っています
投稿者: shiro


Blank magnetic discs, video discs and other recording media.

この英訳は、「video discs」や「other recording media」も「Blank」であるという意味になりますか?

知人が、香港では、上記の3つの媒体が「Blank」であることを言うときは、この表現でいいと言っています。
世界的に、この表現は正しいのでしょうか?

記事番号:25075

重要度:☆★☆★☆

2017年11月23日 (木) 10時49分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


Blank magnetic discs, Blank video discs and other Blank recording media.
とするとしつこくなるから、まとめるとこうなるのかもしれません(?)もしご心配でしたら、他の2つもBlankという意味で取ってよいかか問い合わせされてみたりとか、
ご自身発信で説明文を作られているなら、全部にBlankつけて間違えではないと思います。
恐らく、ほかの2つがBlankじゃなかったら、こんな危険な書き方はしないとは思いますが、何事も100%は言い切れないと思いますので....回答ではなくアドバイス??的になってしまい、的外れでしたらお許し下さい。

記事番号:25077

重要度:☆

2017年11月23日 (木) 18時19分
(6)




質問:and that???
投稿者: S


We are trying to put a show together that,as a basic principle,mentioned death in every episode and that this ingredient would make any laughter deeper without the audience's realizing how we are inducing belly laughs.

この文の二つ目のthat(and that〜)の文法的説明がわかりません。
(笑いは恐怖によって生じるというコンテクストの文章の一部です)

記事番号:25070

重要度:☆

2017年11月22日 (水) 19時22分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


We are trying to put a show together that(⬅ショーを詳しく説明する為の導きのthat),
as a basic principle,mentioned death in every episode
and that(⬅上のthat以降の文に関して、更なる詳細を説明する導きのthat)
this ingredient would make any laughter deeper without the audience's realizing how we are inducing belly laughs.

というイメージでしょうか? 「and that」が単体で何かを意味しているのではないと推測します。

that ○○○ and
that ○○○
私はネイティブのアタマはないので少しヒントになれば幸いです。

記事番号:25072

重要度:☆

2017年11月22日 (水) 21時33分
(5)

答え:
投稿者: S


emiさんご回答ありがとうございます
文意を読むに、はじめのthat とつぎのthatが並列的な構造になっている、とのご指摘だと思いますが、それだと少しつじつまが合わない気がします。
というのは、はじめのthatは明らかにa showに対する関係代名詞であるのに対し二個目は
その後の文に分要素の欠落がないので品詞論的に接続詞のthatとわかります。しかしここで二つのthatを並列関係と考えると二個目のthatは同格を表すthatということになりますが、そもそもshowという名詞は同格表現を伴わないので矛盾が生じてしまうと思うのです。

私は二つ目のthatは、考えられる可能性としてmentioned の目的語mentioned that〜の形ではないかと考えましたが、辞書にthat節を伴うことのできる動詞の用法として、二つ目の目的語にthat節を置く場合、一つ目の目的語もthat節(このthatは省略可)でなくてはいけないと書いてあり、今回の文ではmentioned の一つ目の目的語はdeath in every episode でありこれに当てはまりませんのでこの推論は間違っていると考えました。

これ以外の可能性が思いつかないのでどうか教えてください。よろしくお願いします

記事番号:25073

重要度:☆

2017年11月22日 (水) 22時37分
(5)

答え:
投稿者: emi


as a basic principle,と、最後のwithout以降は補足だと思うので、シンプルにする為に、一度抜かしてみましょうか。

We are trying to put a show together that mentioned death in every episode and that this ingredient would make any laughter deeper.

Sさんの仰るのは二つ目のthatの後は主語が来ているから関係代名詞ではないだろうと言うことで宜しいでしょうか。その点は申し訳ないですが私もはっきりご説明はできません;
私は、'this ingredient (この要素)'は、'death'を差しているかと思いました。'this ingredient'の文字がここになければ、二つ目のthat以降も再度ショーの説明になってしまう所を、わざわざ、「この要素」、と入れたかったのかなとは思いますが。
でもそしたら二つ目のthatはいらないじゃん!ともなりかねないですよね。どなたか、ここでのthatの存在意義について、詳しく解説してくれると良いのですが...
ちなみに、このdeathとlaughは意味的に対局するので、普通結び付きませんが、抜粋された文献の趣旨からして、この流れが生まれているのかと思いました。

記事番号:25076

重要度:☆

2017年11月23日 (木) 18時10分
(5)




質問:発音本について
投稿者: Tacchan


初めて質問させて頂きます。
私は今年から主に米語を学習していますが、Mastering the American accent をテキストに、時々オンライン英会話でも先生に教わりながら練習していこうと考えています。
独習だけではモチベーションが続きませんし。
同テキストは内容がかなり良質と思いますが、いかがでしょうか。
宜しくお願いいたします。

記事番号:25069

重要度:☆

2017年11月03日 (金) 16時13分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


私はMastering the American accentは初めて聞きましたが、ググってみたら、実際に使っている人の感想とか見れますね^^
独学もいいですが、リアルタイムで間違いを直してくれるオンライン英会話の先生の存在も有り難いと思います。
ネイティブの知り合いや友人に先生役を頼むのも限度がありますし、そういう教えてくれる前提の教材でしたら、相手も教えるプロでしょうし、遠慮なく質問もできて、有用だと思います。

教科書もかなりかっこよくてセンスが良いと思いました。そういうのでも心惹かれますよね。良さそうと思ったものは時間や経済の許す限りどんどん挑戦されたら良いかと思いますよ*^^*

記事番号:25071

重要度:☆

2017年11月22日 (水) 21時19分
(5)




質問:教えてください!
投稿者: kiwi


国際遠距離恋愛で外国人の彼からきたメールの一部です。

"I will keep our messages for when I put pen to paper:)"

いまいち意味がわかりません。どなたかご返信よろしくお願いします!

記事番号:25050

重要度:☆

2015年08月02日 (日) 11時54分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


when I put pen to paper
は手紙を書く時という意味だと思うので、
keep
を『取っておく』という意味に解釈すると、
「手紙を書く時にその事を言うね」
「手紙でまた話そうね」
とかいう類いではないでしょうか。

その前にどのようなやり取りがあったかによって、理に叶う方を選んで頂けたらと思います。

記事番号:25068

重要度:☆

2017年09月22日 (金) 10時42分
(8)




質問:文法的な問題
投稿者: s、y


I think young people are starting their companies is a good idea.は文として成り立たないようにおもいますが、なりつ立つ場合はあるでしょう

記事番号:25063

重要度:☆

2017年09月14日 (木) 16時28分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


これはネイティブの方が書かれていた文ですか?
仮にそうだとしますと、
I think
young people are starting their companies
is a good idea.
と3つに区切ると、この言い方もありなのかなという気もします。

I think it's a good idea that young people are starting their companies.
をもっと口語的に言うと、s、yさんが載せられた文になるのでしょうかね。
詳しい方からのレスが付くといいですね。

記事番号:25067

重要度:☆

2017年09月18日 (月) 19時52分
(9)




質問:文型がわかりません。
投稿者:


問題で

「この手紙が彼に着くのに、どれくらいかかりますか?」を英作しなさい。と言うものがありました。

この時、模範解答が

How long will it take this letter to reach him?

でした。

何故、this letter が不定詞の前にはいるのかわかりません。
たしかに、不定詞の後は動詞しかこれません。
でも、なぜそのにはいるんですか?

文型などを交える、または、イメージなどを教えていただきたいです。

宜しくお願い致します。

記事番号:25065

重要度:★☆

2017年09月17日 (日) 12時12分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


蘭さんとしては、
How long will this letter take to reach him ?
の方がしっくりくるという意味でしょうか?違っていたらすみません。
How long will it take 〜
How long does it take 〜
は、決まった構文になります。ので崩さずに使うようかと思います。

○ How long will it take (us) to get there? (ここでのusは省略可の為、かっこにしています)
× How long will we take to get there?

的外れの回答でしたらすみません;
そして、素人の回答なので、もし細かい所をもう少し掘り下げられたい場合は、インターネットで、How long will it take と入力しググってみてください。色々な説明を見ることができます。私も英語勉強してるので、よく連語をググってます^^ すぐにヒントや回答が得られます。

記事番号:25066

重要度:☆

2017年09月18日 (月) 00時26分
(9)




質問:日本語に訳してください。
投稿者: KN



次の文を日本語に訳してください、お願いします。

People too often forget that it is your own choice how you want to spend the rest of your life.

記事番号:25061

重要度:★☆★☆

2017年06月13日 (火) 18時49分 質問に対して答える

答え:
投稿者: emi


残りの人生をどのように過ごしたいか決めるのは自分自身である、という事を、皆忘れがちである。

のような感じでしょうか!
直訳したらちょっとおかしかったので、少し自然な日本語に変えました。

記事番号:25064

重要度:☆

2017年09月15日 (金) 02時28分
(9)







Number Pass


この掲示板をサポートする このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板